domingo, 9 de janeiro de 2011

CHI VIVERÀ VEDERÀ.

CHI VIVERÀ VEDERÀ.
Tradussion Honório Tonial

Percival Puggina el gavará de esser Talian.
Ntea Zero Hora del di due de genaro de duemilaeundase lu el ga scrito verità tanto importante che le se mèrita la tradussion ntel novo idioma Talian:
CHI VIVERÀ VEDERÀ
Go um amigo pròpio Petebista.:
“Ghetu visto chel Fernando Henrique el se sbalia sempre chel vol far quel che i petisti i mensiona? E che el Lula el fa sempre giusto quando nol scolta mia le proposission del PT?” lu el costuma dirme con na convission de ver visto nantra olta el medèsimo filme., seanca ghe vien sono solo al scoltarghe el tìtolo..El me amigo el garante che la oposission brasiliana, par ritornar al governo, ghe tocarà fermarse de far questionamenti ( se la zé pròpio drio farli)e scominsiar a studiar el PT.
“Crédito che la oposission la sia bona guadagnarghe al PT con el so dsrcorso moralista? Con tesi a rispeto del Brasil? Con vision stòriche? Con crìtiche construtive?- - - Goso sbusà, caro”...dise el me amigo.
“ El PT el scomìnsia a mentalisar el eleitor incora ntea scaldela dea maternità. La ghe ze sempre um atendente criticando “el sistema”o um santoleto par darghe al tatin na cuneta ricamada con bandiere rosse. Davero, el ze pròpio cosita. Sto mistiero el scomìnsia bonora e el obedisse a le speriense coletiviste del maternal . Se sgrandisse ntel corso fondamental e médio, quando el sistema el casca in man dei pedagoghi marsisti del politicamente giusto( e democraticmente sbalià), del Cepers, dea relativisassion dea verità e del ben. Dea toleransa con tuto quel chel zé sbalià e ntea intoleransa de tuti quei che ga el coraio de mostrar qualsiasse sbalio e i va avanti con el controlo dei sindicati, dei fondi de pension (oba), dei movimenti sossiai de na constelassion de ONGs (Oba!) dei cursi de graduassion e Pós,dele cariere giurìstiche e dei Seminarii e Cursi de Teologia dea CNBB dea cusina dei giornai e del “scambau”.
Se i te invita par um clube de “boligne”caro leitor stà atento che el omo che comanda el
Sarà un comparsa... Quando mi gera drio meditar a questo diressionamento el me amigo el dimnda:
“El sindicato che te mensioni zelo dei, operàrii o quel dei patronai? Alora mi go spiegà;- Dei laoradori, caro” Ma el me ga ragionà che anca le orgnisassion patronae le vien sendo apareiade al scominsiar de quando el PT el ga assunto la aministrassion del BNDES. Imaginete leitor, che alora gavemo ntel Brasil impresàrrii tanto petisti compagno dei so operàri. E lu el la scurtada disendo”Per motivassion oposte!”
Na bela olta, quando el governo Lula el ga recusa de ricever Le rodovie pedagiade, del Rio Grnde do Sul lu el me ga vardà e el ga sentensià”Sel Tarso goadagna Le elession se strade le deventarà dea Union, intorciade nte na casseta de veludo e le sara riceveste con pompa e sircunstansa.” mi lo go ciamà de paranóico e me go recusà de continuar la ciàcola. imagina! solo ti par afirmar na stupidità de queste! “CHI VIVERÀ , VEDERÀ”el ga schiamà.
Ma, varda chel ga pròpio tuta la rason!? Presto, presto el cocùmero el scamparà dale man del governador e el cascarà in man dea Presidente Dilma.” Se ga modificà le oncondission polìtiche” la ze la frase chel PT el dòpera par spiegar sta grandiosa contradission.! Ma ritonemo al me amigo: El me dise: “Nissuni i pol acusar el PT de far oposission cordial, bem-educada,rispetosa e constutiva. Come el bossiador el martela el figa del aversàrio, lu el procura desfigurarghe la imàgine del opositor. El nazo, i lavri e le sorasseie. Vincesta la barufa, conquistada la carega el PT el scomìnsia a cobrarghe cosa al nemico? Colaborassion e fidalghie. Talcheti e profumi. E fin la oposission sgualepada e smilinguida che gavemo quà, la se torna redìcola, insuportàbile e impertinente. CHI VIVERÀ VEDERÀ;


Erechim,04/01/2011

Um comentário:

  1. Bravo,

    Bisogna scriver pú sora política en Talian. La nostra língua no se la dopera sol per racontar ciácole e piade, ma anca per parlar de tante robe importante...

    E a rispeto de lo che t'hai scrit, mi credo che te gai resón. Me piase na frase che el general francese Charles de Gaulle el gá dit:

    "Política é una roba massa importante per esser assada ai polítichi" (no só se la tradussion la é giusta).

    Un vero strucón de man de la fameia Noriller

    ResponderExcluir

Gostaria de receber comentários referentes aos ssuntos expressos no Blog do Talianeto