domingo, 30 de dezembro de 2012

Lingua talian

LINGUA TALIAN
Honório Tonial

La ga el gusto del ciuciar
I peti dea nostra mama.
Nostro primo balbuciar
Gusto che se infiama!
Un vero sesto de amor
Al giardin, un novo fior!
Tanti di e diverse ore
Al bambin se ghe discore.
Le parole de sto infante
Imparade nte un instante
A ogni di, se spande tuto
Nasse un pi bel buto
Hoh! Prodígio dea natura,
Orassion suave e pura
Nostra fameia tanto cara
Ogni momento la impara
Rason del nostro Talian
I lo ga portà da lontan
Ore e ore ntea borasca
Tanti dialeti ben diferenti,
Osei marìtimi presenti.
Nasse le prime comunità.
I paesi i deventa nove sità
A risgatar el incoi e el diman:
La nova e cara língua TALIAN!

domingo, 16 de dezembro de 2012

un vno in grancia

Para: "hotohonorio@yahoo.com.br" Ciao Honorio

Ho scoperto poco tempo fa, la radio Talian- Brasil che me fa massa piasere.
Sono francese vivendo nel sud della francia da pare e mare veneti.
Auguri e felice anno nuovoEric








sábado, 15 de setembro de 2012

ContrapontoPIG: Contraponto 9157 - O bebum do vídeo era mesmo o Aé...

Me piasaria ritornar al me Blog dopo de un bel tmpo al ospedal.

domingo, 3 de junho de 2012

RENATO NICHETTI

Date: Tue, 29 May 2012 07:46:24 -0300
From: renatonichetti@bol.com.br
To: jc.nichetti@hotmail.com
Subject: Fwd: Há momentos em que palavras são desnecessárias...

un sauto a tutti voialtri li a cascavel, qua gavemo ciapa paura par el forte forte terremoto che se sentia stamattina e tutti se ga toca scapar fora delle case delle scuole etc par el pericolo che cascasse tutto, fin ades tante ciese e palazzi i ga casca par terra e tanti morti e feriti. mi sentia un grande strondo e sgorlea tutto anca la terra sotto i pie, anca questo succede qua in Italia.. ciao e steme ben tutti da Renato

El meio E-mail Elba Tonial Andreolla.

Caro Zio Honório
Credo que mai vedaremo robe companhe in nostro Brasil. Ma femo que? Bisonha cambiar tante cose par daçarlo piú méio. Intanto questo, mantenhemo nostra bella comunicacion ntrá de noantri e ndemo avanti com tanta fede e sperança. Um strucon e scusar el me talian meso storto, credo mi. ELBA

sexta-feira, 1 de junho de 2012

Juvenal

A página se atualiza automaticamente causando problemas ao leitor de tela?
Se estiver usando um leitor de tela e estiver com problemas para usar o email, talvez ajude se você desativar as atualizações automáticas da página. Observe que isso não desativará o bate-papo e o envio de SMS dentro do Yahoo! Mail. É possível ativar e desativar as atualizações automáticas usando o link abaixo. Desativar as atualizações automáticas da página.
Oi Honório Sair A nova versão do Yahoo! MailAjudaYahoo!MailMeu Yahoo!Yahoo! NotíciasYahoo! FinançasYahoo! Esportes Yahoo! Search BUSCAR NA WEB
EmailContatosAgendaBloco de notasQuais as novidades?Email por celularOpções Opções do Yahoo! MailCoresAlternar para o Novíssimo Mail
Opções

Busca de email

Última versão do Yahoo! Mail Netflix Filmes
Assista!

PastasEntrada (70)Rascunhos (124)EnviadasSpam[Esvaziar todas as mensagens da pasta Spam]Lixeira[Esvaziar todas as mensagens da pasta Lixeira]Atalhos de buscaMinhas fotosMeus anexosBate-papo[Exibir]Eu estou Disponível0 Contatos online[Adicionar]Nenhum contato online no momento.
Iniciar um novo bate-papo

Configurações Minhas pastas[Adicionar uma nova pasta - Editar pastas]Endrços eletrô...FernandaNopv idadesPasta de escri...sem títulosem título1
Ir para a mensagem anterior | Ir para a próxima mensagem | Voltar para as mensagensMarcar como não lida | Imprimir
ResponderResponder a todosMover...Endrços eletrônicosFernandaNopv idadesPasta de escritossem títulosem título1 Sinalizar esta mensagemRe: Fw: Desabafo de um GaúchoQuinta-feira, 31 de Maio de 2012 23:51De: "juvenal" Exibir informações de contatoPara: "Honório Tonial" Caro Honòrio, vui far coro cola vostra potente e coragiosa
parola, e zontarghe che anca la música dei taliani, dei
polachi, dei alemani che ze nassesti ntel Brasil anca l'é
musica brasiliana e gaùcha, e gnanca la TV Globo, né la
RBS,
ne altre emissore, gnanca la TVE ghe dà un pel de valor.
A noantri ne toca caminar soi, cole nostre gambe, coi nostri
scarsi ricursi. Vignarà un di che metaremo sù gente a
governarne con vergogna in fàcia e gàpia un poc de
scrùpoli
da sgranfignar via i soldi dei nostri sudori.
Juvenal

> Â
> Concordo plenamente com a justa e coreta
avaliação dos
> Ga[uchos que são contemplados a
"estrbaria" do
> horário para seus campestres programas
culturais. Aos
> meus oitenta e seis anos de vida , as mudanças
culturais
> chego à conclusão que a Educação
cívica,
> especialmente, está na lata do lixo, como
consequencia de
> um Presidene do Brail semianalfabeto. amigoÂ
cachaça e
> lider do PT que ostenta o refugio da claque nacional, com
> algumas raras idealistas excessões. O remédio
está na
> nossa juventude a quem cbe livrar as nossas futuras
> gerções desta praga chamada PT que tem po
obgetivo e
> divisa a corrupção. De bandeja, conseguiu
cooptar os
> babacas da maioria dos partidos político o,
cargos ,
> sem oncurso público de eficiência. Â
> É avaliação do
> Vovô Honório Tonial..
> Â
> Â
> Â
> Â
> Â
> Â
> Â
> Â
> Â
>
> --- Em qua, 30/5/12, Rovilio Tondello
> escreveu:
>
>
> De: Rovilio Tondello
> Assunto: Fw: Desabafo de um Gaúcho
> Para: zigomarsecco@hotmail.com, "Rochele"
> , "Rigotals"
> , "Richeline Tondello"
> , "Raquel"
> , "Marli"
> , "José Luiz Canali"
> , "IZELDA MANICA"
> , "ISOLDA"
> , "Honório Tonial"
> , "Gláucia Giacomin"
> , "Elaine Tondello Bordin"
> , "clair" ,
> "Armindo Vilson Dann" ,
> "Antoninho pasini" , "'Alcides
> Xavier'" Data: Quarta-feira, 30 de
> Maio de 2012, 15:10
>
>
>
>
>
>
> Â
> ----- Original Message -----
> From: BRANCA MARIA-TOSCHI
> To: ana maria spanenberg ; ana paula lizott ; cristina
> moraes sikora"" ; ana maria ; josete boeira ; Jos�
> Carlos Ramos Berton ; eni webber bassegio ; vera
> bertizzolo ; beto plucenio ; Cesar Augusto Barbieri ;
> carolina secchi ; leda casarin ; camile dos santos vieira
> ; paula culoz ; daniela fazolo ; dulcineia sangalli ; elza
> maria dariz ; everton dalcul ; elsie gress ; Elton
> Manganelli ; eny toschi ; fernanda grando ; tatiana farias
> ; glaucia strapassom ; heliane guterres ; suzana garcia ;
> jose gilmar braz ; helena rotta ; Irlei Pieretto ; Ildo
> Busnello ; Joaquim Victoria ; RcZordan ; rita toschi ;
> rovilio@xmax.com.br ; jptoschi@gmail.com ; valeriatoschi ;
> vascorcelia@hotmail.com ; vera_garbini@yahoo.com.br ;
> Paula Victoria Sent: Wednesday, May 30, 2012 12:19 PM
> Subject: Fwd: Desabafo de um Gaúcho
>
>
>
>
> ---------- Mensagem encaminhada ----------
> De: Antonio Amaro
> Data: 28 de maio de 2012 18:55
> Assunto: Desabafo de um Gaúcho
> Para:
>
>
>
> REPASSANDO
>
>
> Oigalê tche,
>
>
>
>
> Â
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> Â
>
>
> Â
> PROTESTO GAÚCHO
>
> Â
>
> Caros Irmãos Gaúchos.
>
> Â
>
> Há muito venho pensando no que se faz da nossa
cultura...
> Temos tradição, temos história, temos
costumes
> próprios e os valorizamos. Entretanto, parece que a
todo
> momento tentam-nos aculturar... Qual o espaço
que o
> nosso modo de ser ocupa na mídia hoje em dia?
>
> Â
>
>
>
> Será que é certo aturarmos a Regina Casé (e
seus
> sambabacas) no domingo ao meio-dia, enquanto o nosso
> Galpão Crioulo foi literalmente ?chutado? para um
> horário que ninguém praticamente assiste,
já que
> domingo é dia de descanso e a maioria aproveita pra
> dormir um pouco mais?
>
> Â
>
>
>
> Não precisa ser um gênio pra perceber que
recentemente
> no programa da Regina Casé levaram um grupinho
sofrível
> de dança gaúcha pra dançar pro Brasil
inteiro o quê?Â
> O pezinho, uma dança folclórica com significado
pra nós
> , mas que pro resto do Brasil não tem sentido algum,
a
> não ser ?queimar o filme dos gaúchos?. Se querem
mostrar
> nossa dança, por que não convidam os vencedores
do
> último ENARTE? Ou será que o objetivo era
ridicularizar
> o gaúcho, ?será??
>
> Â
>
> Não sou contra o samba, mas sou contra nos fazerem de
> palhaços. Pra completar a referida apresentadora
> entabulou um assunto com nossos representantes que em nada
> acrescenta às famílias brasileiras,
principalmente no
> horário de almoço de domingo, quando nossas
crianças
> estão assistindo TV ? Tem sex-shop no Sul? Você
já foi
> em (a) Sex shop? Tinha calcinha de chocolate? ? e o que
> nos resta é aturar algumas das prendas e peões
> respondendo, timidamente, a esse rol de asneiras.
>
> Cadê nossos festivais? Quando aparecem é na RBS
local,
> não em nível estadual. Como é que nossos
jovens
> conhecerão nossa música, nossa cultura, se nossa
> principal emissora de TV não dá espaço pros
nossos
> novos músicos e vencedores de festivais atuais?
>
> Excetuando-se as honrosas exceções de Luiz
Marenco e
> César Oliveira e Rogério Melo que, de tão
bons,
> conseguem vencer remando contra a maré, vivemos do
> passado... de Tropa de Osso, Esquilador,
Veterano e
> etc., os novos nomes da música gaúcha
ninguém conhece.
> E por quê? Porque pra isso não tem
espaço... Será que
> tudo isso não se trata de uma estratégia para
?aculturar
> nosso povo?... ?será?? Quando as gerações
mais antigas
> se forem e nossas músicas ficarem esquecidas eles
terão
> conseguido finalmente sepultar nossa cultura.
>
> Â
>
>
>
> Por que será que pra promover o Planeta
Atlântida comÂ
> seus frequentadores maconheiros, bêbados e viciados
de
> todo tipo, tem espaço? Seria essa uma tentativa de
> emburrecer e viciar nossos jovens....?será?? Pra isso
a
> RBS tem espaço. Pra gaúchos "heróicos"
queÂ
> participaram do Big Brother (o supra-sumo do lixo
> cultural), tem espaço.
>
> Â
>
> Ah... ASSIM NÃO D�!!!
>
>
>
> Cadê o Luiz Carlos Borges? Cadê o João de
Almeida Neto?
> Cadê o Renato Borghetti , o Elton Saldanha, o Marcelo
> Caminha, o Miguel Marques? ...Ninguém sabe. Mas a
Alcione
> , a Cláudia Leite, a Ivete Sangalo, o ?Belo?, o Bruno
e
> Marrone, o ?sertanejo universitário? (que
tá mais pra
> supletivo) ... esses estão todo o dia enchendo
o nosso
> saco. Bah, não vou nem citar aquele\"rapaizote", o
Luan
> Santana, senão vou ter um ataque cardíaco!!!!
>
>
>
> Tchê, esse é o lixo cultural que nós temos
recebido
> como ração, mas por sermos o Estado mais
politizado e
> educado da união, devemos recusar-nos a engolir.
>
> Â
>
> Mesmo o pessoal dos CTGs, nosso último reduto
cultural
> hoje em dia, só ouve atualmente música
gaúcha de baile
> e que... convenhamos, é péssima, algumas
até parecem
> um forró sertanejo, nesse tal tchê music (com
honrosas
> exceções, como os Serranos e outros). É
melhor investir
> nas músicas de festivais, urgentemente, nos
CTGs...Â
> ...a exemplo disso, um grande festival é o Carijo da
> Canção Gaúcha, de Palmeira das
Missões, no interior do
> RS, que acontece há 26 anos e mal sequer na
mídia local
> aparece. O descaso é impressionante...
>
>
>
> Enojam-me aquelas materiazinhas da RBS na SemanaÂ
> Farroupilha (daí eles lembram e fazem um circo!!!),
> mandam aqueles apresentadores bunda mole para fazerem
> reportagens no Acampamento Farroupilha como se
aquilo
> fosse algo do exterior... parece um programa do National
> Geographic com os aborígenes, de tão estranho.
Não
> conhecem nada, não entendem porcaria nenhuma e
não ficam
> nem envergonhados de se dizerem gaúchos.
>
> Â
>
> Perdoem-me, queridos conterrâneos, esse desabafo.
>
> Â
>
>
>
> Que essa mensagem ecoe nos confins do Rio Grande e
> desperte o povo gaúcho da letargia, antes que seja
tarde.
> Nossos antepassados delimitaram nossas fronteiras Ã
ponta
> de lança e à pata de cavalo... hoje, pisam no
nosso pala
> e... tudo bem? Recuso a acreditar nisso. Recuso-me a
> permitir isso.
>
>

segunda-feira, 21 de maio de 2012

VÌISITA

La Vìsita.

Elbio e Maria Inês Costa, um casal dea tersa età l’è vignisto a casa mia el ieri, domenega , darente note.
El so nepote Edson Costa Souza el li ga menadi.
- Che maraveia de persone.!
Gavemo scominsià nantra nova amicissia che, semo seguri, la fà tanto ben e la sara longa.
Dra. Cristina, na brava cirúrgica la è fiola de sti amighi e mama de Edson, laorando ntel consoltório dentário del nostro fiol Dr.Flavio Rodolfo Tonial, a Porto Alegre.
Par noantri, ricever e cioacolar con altre persone deventa un vero fortificante par el corpo e el spìrito
Alora el se mèrita um posto ntel nostro Blog do Talianeto.

A visita.
Elbio e Maria Inês Costa, um casal da terceira idade veio à minha casa ontem, domingo, ao entardecer.
Seu neto Edson Costa Souza trouxe-os.
- Que maravilha de pessoas!
Iniciamos outra nova amizade que, certamente, é tão benéfica e perdurará.
Sua filha Cristina, uma eficiente dentista, é a mãe do Edson e trabalha no consultório dentário junto com nosso filho Dr. Flavio Rodolfo Tonial em Porto Alegre.
Para nós, receber e conversar com outras pessoas transforma-se num verdadeiro fortificante para o corpo e o espírito
Então, merece um lugar no nosso Blog do Talianeto.

quinta-feira, 3 de maio de 2012

Morcegos

segunda-feira, 21 de fevereiro de 2011 Trança nos pêlos do cavalo Uma aluna minha do pré me fez uma pergunta hoje e humildemente eu nunca tinha ouvido falar no assunto. eu fui atrás e descobri a respostas. Isso me levou a criar o Respostas intrigantes do DJ: Ela me perguntou se era verdade que os morcegos faziam tranças em cavalos? Eu fui no site do Globo rural e descobri que realmente era verdade e servia para ele se pendurar enquanto se alimentava do sangue do eqüino. Só fazem isso os morcegos hematófagos, que se alimentam de sangue do cavalo. Adorei procurar essa informação que também me intrigou. Vivo aprendendo

terça-feira, 17 de abril de 2012

ANA MARIA FERRABOLI

FAE MIE LE PAROLE DI JULIO POSENATO, PERCHÈ TE MERITI
CARO AMIGONE HONÓRIO! UM GRANDE ABBRACCIO...
Ana Maria

segunda-feira, 16 de abril de 2012

JULIO POSENATO

De: "Julio Posenato" Exibir informações de contatoPara: "Honório Tonial"

Halleluia!, i canta i àngeli, in Canto Gregoriano,
Ogni volta che i vede un omo che fa polito,
Nte sta tera, piena de magagne.
Omàgio i fa a un nono che no se stufa mia,
Ricordando a tuti taliani, no se smentegar
I so doveri cola so léngua e la so cultura,
Onorando, cossita, i nostri antenati
Tanto el ga scrito, tuti lo savemo,
Organizando abessedàrio, dissionàrio,
Na profusion de bele poesie,
Insegnando, avertindo, animando
A portar vanti nostra bela eredità.
Lodemo anca noantri sto nostro eroe.

Pelo Inicio do Julgamento do Mensalão

Meus Amigos / Minhas Amigas,

Acabei de ler e assinar o abaixo-assinado online: «Pelo Início do Julgamento do "Mensalão" no STF»

http://www.peticaopublica.com.br/?pi=P2012N22495

Eu concordo com este abaixo-assinado e acho que você também pode concordar.

Assine o abaixo-assinado e divulgue para seus contatos. Vamos juntos fazer democracia!

Obrigado,
Honorio Tonial

-------------------------------------------------------------------------------------

sexta-feira, 13 de abril de 2012

JUNAL DAL CASTEL

Eco, Caro Honorio, "La Diàspora", adesso la é rivada polito.
Che bela poesia. che bel dono de Dio saver scavar fondo i sentimenti de un pòpolo intiero
e ricostruir una stòria granda e grandiosa con due, trè dusie de verseti.
Dio me gà scoltà le me preguiere e vé mantegnerà tanti ani ial mondo
fin che gavaremo definitivamente risgatà par sempre
el patrimònio dei nostri antenati, el nostro Talian.
Grassie
Juvenal

segunda-feira, 9 de abril de 2012

ELBA TONIAL ANDREOLLA

aro Zio Honório!
Gracie per haverme saludato com quel bel acrostico. Sol una testa bona como la vostra poderia inventar una veritá tan granda. La Páscoa la fá la gente pensar sora la vita e le cose que bisonha cambiar para que le reste meio. Un strucon ben forte e scuseme se gó sbaliá qualque parola. No le facile petenare un rospo!!!
Con tanto honor: ELBA

JULIO POSENATO

De: Julio Posenato
Assunto: Re:
Para: "Honório Tonial"
Data: Segunda-feira, 9 de Abril de 2012, 10:58
Tanti auguri anca a ti e che, ntel nostro cor, i semtimenti de Pasqua i sia presenti tuto l'an. Júlio

LILIAN R. J. GONZATTI

De: Lilian Regina Giulian Conzatti [mailto:lilian.conzatti@terra.com.br]
Enviada em: domingo, 8 de abril de 2012 20:03
Assunto: ENC: Páscoa



Sr. Honório e família,



Que o amor, a compreensão e a harmonia que Deus quis dar ao mundo ao entregar seu filho, possa durar durante toda a sua vida junto as pessoas que vocês amam. Boa Páscoa!



Abraços, Lilian



PS: Obrigada pelo acróstico que fez com o meu nome! Gostei muito! Obrigada pelos votos da Páscoa!

sábado, 7 de abril de 2012

GIOVANNI BORGO - TALIAN VENETO

Ricambio i graditi auguri a tutti voi e a tutti "i taliani"nel mondo , dedicando una delle mie :

P A S Q U A
Talvolta basta una foto
per ricordare una visione dimenticata,
poche note accennate
per fischiettare un vecchio motivo,
un delicato profumo
per apprezzare un sito ameno,
il garrire delle rondini
per sentirsi prossimi alla Pasqua...

Natura , umanità e religioni
annunciano questo evento,
colmo di misteriosa sacralità .

E' risveglio di primavera,
è rinascita dal letargo,
è la resurrezione di Cristo.

domingo, 1 de abril de 2012

JUVENAL DAL CASTEL

Vita! Vita!
Sia longa o sia curta,
Fin che la và,
Se urta.
Laorar, quan laorar!
E far giusto par viver.
Magari, pi che’l viver,
Cossa voler?
Beati quei
Che che pol
Viver e scriver,
Cantar e rider.
Dó un bicier de vin,
Nantra feta de polenta
E un toc de formaio.
Cossì, se femo coraio,
E andemo avanti pinpianin
Fin ala fin
E ame! Così sia!
Come questa poesia
Che l’era par fenir prima
Ma ghe manchea na rima,
Sempre dimandea na zonta.
L’era par esser curta
Ma l’é deventada longa.

FERNANDO HELIO TAVARES BARROS

ernando escreveu: "Sì Mateus Noriller! Mi gò visto e ancora mi son drio de scoltar la gente dir su la larghesa della vergogna chi gà i ítalo-gaùssi fioi de quei chi i gà vivesto el tempo della ditadura di Getulio. I zòveni nò vuoi parlar ni saver che cos'è el Talian, par causa del trauma che queste fameie gà vivesti. El governo fin oncoi solo gà buo la stretta idea di investir in tel ensegnamento del Italiano gramatical, sensa veder la bella richessa che el nostro paese gà, la diversità cultural che gnh'è nò soratutto ntea comunità di imigranti italiani de tutte regione brasiliane ma ntei altre identità presente qua. Noantre no podemo assar che questa roba sia fatta cossita, devemo studiar e protestar. Far come el caro professor Honório Tonial agiutando questa lengoa a vivir de pì ntei condissione che noantre podemo far."
Responda a este e-mail para comentar esse link.

sexta-feira, 30 de março de 2012

FERNANDO TAVARES

Caro nono Tonial,


Acompagno el to laoro fa romai un anno. Gò visto e leggesto un par de olte el to blog do Talianeto, che bel laoro l'è elo. Gò comprà el to dissionàrio, e gò anca imprimesto la to gramatica par de qua ntea internet. Mi son molto felice de poder far questo laoro ntea me università e agiutar la comunità ítalo-gaucha nò sòl questa qua in tel norte del Mato Grosso, ma sino la comunità in general.
Gò in tela me mente i ricordi dea me nona chi la zè morta fa 2 anni, ntea me famea resta poca cosa della cultura taliana, chissà el costume de far e magnar polenta. Mi gò 21 ani, mi son vegnesto del Paraná con picinin e soltanto doppo de ingressar ntea università mi gò buo la voia di resgatar i ricordi de parte de me famea, principalmente la lengoa de origine dea me nona.
Che alegressa saver che ti te ghe compì ma un anno de saveressa. Questo ano mi vao a Rio Grande e sarà na alegressa poder rincontrarti in Erechin, e entregarle el me laoro imprimesto.
L'è qua insieme al e-mail le fotografie dea comunità italo-gaùssa-norte-mato-grossense e de alcune visite che gò fatto par la me risserca.
El signor lessiona Talian ancora?
Nono Tonial ti ringrasso de tanto par la atenssion, e te mando un grande strucon di man del nostro bel Mato Grosso.
Sinop - Mato Grosso, 30 de março de 2012
Fernando Tavares
____________________
FOTOS
Visitas às famílias Serafini, Todescatto, Zambiazzi, Rossato e Paludo.
As visitas fazem parte da pesquisa sociolinguística com intitulada " Talian na Amazônia Legal: processos de indentificação da comunidade ítalo-gaúcha-norte-mato-grossense com sua língua de origem o Vêneto Rio-grandense" desenvolvida por mim no curso de Letras da Universidade do Estado do Mato Grosso - UNEMAT.
DESCRIÇÃO: O Talian ou também designado por Vêneto Rio-grandense, língua minoritária de imigração brasileira, é segundo Frosi (1975) uma coiné linguística fruto das relações sócias dos imigrantes italianos estabelecidos na região de Colonização Italiana do Nordeste do Rio Grande do Sul (RCI). A RNEMT (Região Norte do Estado do Mato Grosso) é fruto de uma colonização sulista na Amazônia Legal construída por mais de uma década, como afirmam pesquisas já realizadas ( Shaefer (1985), Ribeiro (1987), Santos (1993) e Nogueira (2006 e 2010). Continuidade da ‘Marcha para o Oeste’, criada pelo governo Vargas, em 1940, essa fronteira agrícola é iniciada na década de 60 e impulsionada pelos agravantes sócio-econômicos que sofria a situação agrária de várias regiões brasileiras da época, em especial a região sul. Ela representa a continuidade de uma corrente migratória que tem origem no Rio Grande do Sul e atravessa várias regiões até chegar à região em questão. Este trabalho tem como objeto compreender os processo de identificação da comunidade ítalo-gaúcha-norte-mato-grossense com sua língua de origem, o Talian, considerando suas condições sócio-culturais em que tal comunidade se situa. Esta pesquisa contribui para os futuros estudos discursivos e étnosóciogeolinguísticos (como o Atlas lingüístico do Mato Grosso – ALIMAT) sobre uma região ainda carente de pesquisas, permitindo a apresentação de uma identidade de um espaço geolinguístico ainda considerado incaraterístico, a RNEMT.

EDUARDO GRIGOLO

"QUEM NÃO PUNE O MAL, MANDA QUE SEJA FEITO". - Leonardo da Vinci

(IN)JUSTIÇA BRASILEIRA

Foge do Brasil para o Líbano o médico condenado a 278 anos por violentar 37
mulheres. O médico Roger Abdelmassih, de 67 anos, já está no Líbano, segundo a Folha.
E por lá deve ficar porque tem origem libanesa e o Brasil não tem tratado de
extradição com o Líbano. E isso poderia ter sido evitado, caso o mini$tro
Gilmar Mende$ não concede$$e o habea$ corpu$ que o tirou da cadeia.

O médico estava preso, aguardando recurso de sua defesa diante da sentença que o condenou a 278 anos de cadeia por violentar 37 mulheres (suas pacientes, o que agrava os crimes) entre 1995 e 2008. E aguardava preso
porque a Polícia Federal informou que ele tentava renovar seu passaporte. A
juíza Kenarik Boujikian Felippe determinou que ele fosse preso para evitar
sua fuga do país.

Seu advogado recorreu. Disse que Roger Abdelmassih não pretendia fugir do
país, só estaria renovando o passaporte...

Sem ao menos perguntar ao advogado por que um homem de 67 anos condenado a
278 anos de cadeia renovaria o passaporte (seria um novo Matusalém?), Gilmar
Mende$ mandou $oltar o pa$$arinho, que agora vai pa$$ear $ua impunidade no
exterior, até que a morte o separe da boa vida.

O que dirá Gilmar Mende$, o $imão Bacamarte do Judiciário, sobre $eu habea$ corpu$ que po$$ibilitou a fuga do crimino$o? Quanto cu$tou este “pequeno favor” para o Roger Abdelmassih?!

Parabéns ao escritório de advocacia Márcio Thomas Bastos!!!!
(ex-ministro da Justiça (hahahaha!), especialista em”safados confessos!”)

VOCÊ TEM O DEVER CÍVICO DE DIVULGAR MAIS ESTA CANALHICE OU SIMPLESMENTE APAGAR, SENDO TÃO COVARDEMENTE OMISSO COMO A MAIORIA DOS BRASILEIROS.

"MAS NÃO BASTA PRÁ SER LIVRE,
SER FORTE, AGUERRIDO E BRAVO,
POVO QUE NÃO TEM VIRTUDE,
ACABA POR SER ESCRAVO".

"UMA NAÇÃO DE CORDEIROS ACABA POR GERAR UM GOVERNO DE LOBOS".

Antes de imprimir pense em sua responsabilidade e compromisso com o MEIO

quarta-feira, 28 de março de 2012

MARIO LAZARIN

Ir para a mensagem anterior | Ir para a próxima mensagem | Voltar para as mensagensMarcar como não lida | Imprimir ResponderResponder a todosMover...Endrços eletrônicosFernandaNopv idadesPaasta MisterosaPasta de escritossem títulosem título1
Sinalizar esta mensagemfel.Terça-feira, 27 de Março de 2012 18:18
De: Este remetente é verificado pelo DomainKeys"mario lazzarin" Exibir informações de contatoPara: "Honorio Tonial" Olá bona note caro honório, come steo tuto bene de salute?
Bom, domani le um di speciale, onde el senhore le dara nantro ano de bona vita
vulo saludare per questo diorno speciale a voi.
Volo saluda-lo com tanta pace, salute e felicitá
Felice aniversário, caro amico.


Em breve estarei indo a Erechim para consultar na clinica do dr. Silveira, porém
antes estarei lhe comunicando, isso porque na ocasião estarei lhe visitando onde estarei adquirindo o dicionário talian/ portoguese
Muita saúde e paz, e que o bom Deus esteja presente a cada instante de sua vida e de seus familiares
Votos deste seu amigo
Mário Lazzarin

ELBA TONIAL ANDREOLLA

RE: Acróstico.Quarta-feira, 28 de Março de 2012 22:17
De: "Evaristo Andreolla" Exibir informações de contatoPara: hotohonorio@yahoo.com.brQuerido tio! Que presente mais lindo o sr. me deu no dia do SEU ANIVERSÁRIO! Fiquei emocionada e o Evaristo também. Obrigada. Só uma pessoa tão especial como o sr. para fazer isso. Que Deus o conserve por muito mais tempo em nosso meio. Já imprimi o Acróstico e vou guardá-lo como uma relíquia.
Um enorme abraço meu e do Evaristo



--------------------------------------------------------------------------------
Date: Wed, 28 Mar 2012 17:59:11 -0700
From: hotohonorio@yahoo.com.br
Subject: Acróstico.
To:

Com os otos de saude, paz e prosperidade.
Honório

sexta-feira, 23 de março de 2012

KRISTAL ABREU

Inclusão digital é isso... Nem o Joãozinho escapa...

- Classe, hoje eu quero que vocês pensem palavras em inglês que usamos sem traduzir e façam mímica para que seus colegas adivinhem a palavra que pensaram, ok?.. (sugere a professora)
Julinha foi a primeira. Andando como se olhasse vitrines e segurasse sacolas, arrancou da classe um sonoro "SHOPPING CENTER!!!"
- Muito bem, Julinha!.. (diz a professora)
Carlinhos abocanha um lanche imaginário e novamente a classe responde.."HAMBURGER!!!"
- Muito bem, Carlinhos!.. (elogia a professora)
Joãozinho, visivelmente animado, pega seu livro e acerta em cheio o rosto do colega sentado ao lado... A classe surpresa, olha sem entender, enquanto a professora irritada pergunta ..
- O que significa isso, Joãozinho???
E ele com um sorrisinho amarelo...
- FACEBOOK!

DI MONDIAL

PENA LEVASSÙ
Honório Tonial

Co i oci dea imaginassion
Vardo fora par la finestra
- Vignarala la tampesta
O gavaremo tempo bon?

Scolto el baruio de sto di
Chel se svelia co i motori.
Se laora ogni volta depÍ,
Sia poareti o sia quei siori

Ma sentimo anca el udor
Dei fiori del me giardin
Fa ricordar i nostri amori
E dea vita rivando al fin

Ma, un sentimento tristo
Che no se lo gavea pi visto
El Di del’Aqua mondial
Sensa quela, stemo mal.

Se ghe manca la salute
Na cose de quele brute
Se no podemo mia lavar
Sporchi bisogna restar.

Ma ringrassiemo al Signor.
Sempre amigo e protetor
Tante altre cose gavemo.
Alora contenti restaremo.

E rispetemo la bela natura,
Sti ani, gran sana e pura
La patisse e la starà chieta
Presto o tardi fará vendeta.

quinta-feira, 22 de março de 2012

ROBERTO GIOVANNI ZANIOLO

Sinalizar esta mensagemR: SANGUE TALIANQuinta-feira, 22 de Março de 2012 16:37
De: "FISIOKINESIZANIOLO@libero.it" Exibir informações de contatoPara: hotohonorio@yahoo.com.brComplimenti Honorio sempre on gran poeta dea nostra tera...... Zaniolo Roberto da Villa del Conte



----Messaggio originale----
Da: hotohonorio@yahoo.com.br
Data: 22/03/2012 19.41
A:
Ogg: SANGUE TALIAN

ELBA TONIAL ANDREOLLA

Boa tarde, meu querido tio. Espero encontrá-lo com muita saúde. Não encontrei palavras para descrever essa gruta. É simplesmente indescritível!!! É a confirmação de que temos muitos mistérios ainda por desvendar. Isso nos motiva a continuarmos nossas buscas. Nós estamos muito bem. Curtindo os três netos que são a nossa alegria constante e, trabalhando também. Receba um forte abraço dessa sua afilhada que o estima demais!!! ELBA



--------------------------------------------------------------------------------
Date: Thu, 22 Mar 2012 06:38:09 -0700
From: hotohonorio@yahoo.com.br
Subject: Enc: A MAIOR GRUTA DO MUNDO...
To:

SANGUE TALIAN

S A N G U E T A L I A N.
Honório Tonial


Vardemo i nostri imigranti
I è vignisti, in pura verità
Veri ansiosi rissercanti
A ereger la so felicità
El pulsa ntele vene
La so cálida temperatura
Sbrusa el cuor dea creatura
A rissercar na vita primorosa
Nostra fameia numerosa
Gente che convive insieme
Un parla el so familiar dialeto
E quelaltro el fà lostesso.
Tuti i mèrita el so rispeto
A mantegnerlo spesso
Leder, scriver e parlar,
In armonia, lode cantar
A questa union construtiva
Noantri ghe demo un VIVA!

domingo, 18 de março de 2012

JUVENAL DAL CASTEL

Sinalizar esta mensagemRe: DIVAGANDOSábado, 17 de Março de 2012 22:21
De: "juvenald@terra.com.br" Exibir informações de contatoPara: ""Honório Tonial""

Belíssima, amigo Honório, mi resto sempre cola sbèrsola fiapa a leser tanta inspirassion e creatività.
Dio ne gà fato un grando regalo méterve in meso a noantri. El Talian ghe ocore tanti registri, tanto da scrito par convinser le autorità de mantegner sù questo património. Se guasta tanto in recuperassion de òpere architetòniche e stàtue, e se se desméntega dei libri vivi che gavemo e che i podaria inricar el asservo cultural dele nostre generassion future.
Grassie par tuto
Juvenal

On Seg 12/03/12 18:27 , Honório Tonial hotohonorio@yahoo.com.br sent:


Con i auguri de msalute e fraternità.

Nono H0nório Tonialary

sexta-feira, 16 de março de 2012

Poleto

Zio Poleto

Antonio Ari Poleto
Aut. Honório Tonial

Anca se lo cognosse:
Nostro Zio Poleto, o
Toni del Campestre
Oci i è due finestre
Nol ga mai imbroià.
I altri si che i ghe fà
Orassion, fròtole e busie
A mostrar le so fantasie
Registrando le storie,
I insonii e le memòrie
Par el Talian divulgar
Ore e ore a scriver e parlar
L’è un vero e gran artista
Exempio de Sulista
Tesoro dei imigranti
Omenaio de tuti noantri !

sábado, 10 de março de 2012

JUVENAL DAL CASTEL

Sexta-feira, 9 de Março de 2012 21:45
De: "juvenal" Exibir informações de contatoPara: "Honório Tonial" Done, Done, Done!
Dono de sensibilità!
Caro Honório,
El vostro omenaio
Ze vegnesto fora tanto feminile
Che ze degno dela amirassion
De tute le done del mondo
Parché el vostro sentimento
Ze profondo e vero
Degno de un omo intiero

Juvenal

JUVENAL SAL CASTEL

Reforso:

Juvenal Dal Castel

Òstrega!
Maròstica!!!
L’é Tonial acora
Sempre in bona ora
A omenaiar gente bona
Alegra e laoradora
Se mèrita Maróstica
Come de lù desmentegarse?
Se el zé par tuti i cantoni?
Sfido chi che zé boni
Far come lù compagno
Da far rider fin i rati
Sú par sora i sataroni
Se lo sinte ntele Radio
Zó par de quà ntel Rio Grande
E anca sù par de là
A Santa Catarina e Paranà
Anca altri stadi del Brasil intiero
E seguro anca al’estero.
Chi che no cognosse
El Timbre de la so ose
E anca de Bartoldeto?
Fin drio in schena lo ricognossemo
Pal só tìpico capeleto.
Nessun savarà esser compagno
Come Tonial al dise:
El vero auténtico Talian.
Fin i sordi lo capisse
Parche el parla tanto cola boca
E altro tanto cole man.
Par questo che mi gò fede
E sfido quei che no crede
Che sarà salvo el nostro Talian.
El registro de le nostre pi care amicissie par meso dea poesia.
Un saluto a tuti.
Nono Honório Tonial

quinta-feira, 8 de março de 2012

EI DI DELE DONE

Ir para a mensagem anterior | Ir para a próxima mensagem | Voltar para as mensagensMarcar como não lida | Imprimir ResponderResponder a todosMover...Endrços eletrônicosFernandaNopv idadesPaasta MisterosaPasta de escritossem títulosem título1
Sinalizar esta mensagemRE: DI DELE DONEQuinta-feira, 8 de Março de 2012 16:40
De: "Evaristo Andreolla" Exibir informações de contatoPara: hotohonorio@yahoo.com.brBoa tarde, meu querido tio!
Obrigada pela linda mensagem! Mais valiosa ainda, por ser elaborada, com certeza, por essa pessoa tão especial que é o sr. Encontrei nela, toda a delicadeza e, ao mesmo tempo, profundidade, que só um ser iluminado como o sr. pode perceber. Vou guardá-la com muito carinho. também vou lê-la sábado, no meu programa de rádio. E vou publicar o nome do autor. Só por merecimento e reconhecimento. Um grande abraço e envio saudações às mulheres que moram na sua casa.
Com saudade, sua sobrinha e afilhada ELBA

DI DELE DONE

Care amighe mondo véneto
eco un bel acróstico del Nono Tonial
dedicá a tute le done del mondo!
Un abrasso e un baso,
e un masso de rose!


Roberto, amissimondoveneto

EI DI DELER DONE

Sinalizar esta mensagemRe: DI DELE DONEQuinta-feira, 8 de Março de 2012 19:02
De: "Ana Maria Ferraboli" Exibir informações de contatoPara: "Honório Tonial" Obrigada Onório. pela homenagem!
Parabéns, linda poesia.
Pena que muitas mulheres, continuam sofrendo preconceitos, discriminações, apanham
dos seus companheiros. Tem melhorado bastante ao longo da história, mas infelizmente
falta muito ainda. A luta deve continuar...
Abraços...

DI DELE DONE

DONE
Honório Tonial

Ò bel di dele done
Tute bele, brave e bone
Orgolio dea umanità
Divinal necessità!
Energia e pietà!
Mare, sorela o sposa,
Amante, nora o morosa
Religiosa o pagana
Suave come el aroma.
Onesta o profana
Di e note presente
Idílio dea gente
Devota del Creator
E regina de puro amor.
La tua materna intuission
E la eterna compassion
Dia dea vera fraternità
Ogni nomento meritarà.
Nostra amirassion e rispeto
E nostro sincero afeto!

quarta-feira, 7 de março de 2012

ZIO POLETO

Zio Poleto
Honório Tonial


Anca se lo cognosse:
Nostro Zio Poleto, o
Toni del Campestre
Oci i è due finestre
Nol ga mai imbroià.
I altri si che i ghe fà
Orassion, fròtole e busie
A mostrar le so fantasie
Registrando le storie,
I insonii e le memòrie
Par el Talian divulgar
Ore e ore a scriver e parlar
L’è un vero e gran artista
Tesoro dei imigranti
Omenaio de tuti noantri !

terça-feira, 28 de fevereiro de 2012

EL VERO TALIAN

EL VERO TALIAN
Honório Tonial



El vero apòstolo del Talian
Dopo de vegner grando
Ga fato un vero bacan
A ralegrar tuti, cantando,
Ricamo a la so Genoefa.
Lu el ga fato na bela mistura
Ornamentando con vera misura
Cose dea nostra realità
Al bon gusto de sensibilità
Tante parole brasilianade
E anca altre talianisade
La cansion dea cariola
La se torna na bela cantarola
I due bravi figuranti
Marostica e la Genoefa
A giurar la so promessa
Rose del matrimonio
O la cariola de testimonio
Semense dea nostra cultura
Testamento dea granda aventura:
I nostri bravi imigranti,
Coraiosi e sempre costanti
A difonder el nostro Talian!

domingo, 19 de fevereiro de 2012

JOVINO DAL CASTEL

Cc: contato@hjobrasil.comCaro Honòrio,
Questo zé veramente Oro cultural che slusa come el so nome dise: "Hélio", che vol dir Sol.
Mi son orgolioso de poder esser stato un giorno insieme a Hélio.
Zé na persona che respira in Talian, e gà el cor che bate in Talian.
Se vede che l'é veramente impegnà de meter via ben metesto el Oro dela nostra cultura.
Quà de un per de ani sentiremo parlar de lù
come se parla ancoi de Honòrio, de Rovílio, de Luzzatto, de Maròstica
e altri che laora dì e note par mantegner la nostra identità viva e evolutiva.
Hélio l'é Sol, ma no lu sol, parché semo insieme tuti come lù
laorando sensa interessi de deventar siori cola cultura,
ma, sì, de far che la nostra cultura se mantegna Siora.
Hélio gà sensibilità de garimpero, el sinte el odor, el profum dele robe taliane
e el so Site zé un posto bel de trovarse e cognósserse meio.
Giusto omenaio, e credo che restarà tantìssimo contento de questo distintivo poético che picarà sú
"ala banda sanca del so peto, dentro ntel so cor;così cantava la cansion che in'Amèrica se scoltea" (Milton Nascimento)
Juvenal Dal Castel


On Sáb 18/02/12 14:45 , Honório Tonial hotohonorio@yahoo.com.br sent:


Felice Canval!
Nono Honório

segunda-feira, 13 de fevereiro de 2012

ELBA TONIAL ANDREOLLA

Ir para a mensagem anterior | Ir para a próxima mensagem | Voltar para as mensagensMarcar como não lida | Imprimir ResponderResponder a todosMover...Endrços eletrônicosFernandaNopv idadesPaasta MisterosaPasta de escritossem títulosem título1
Sinalizar esta mensagemRE: Enc: MALAS PRONTAS PARA A VIAGEMDomingo, 12 de Fevereiro de 2012 22:14
De: "Evaristo Andreolla" Exibir informações de contatoPara: hotohonorio@yahoo.com.brMeu tio e padrinho!
Esta mensagem me fez refletir muito sobre o sentido da nossa vinda a este mundo. Tudo tem um motivo, tudo tem um preço, todos temos uma missão. Cabe a cada um de nós, dar o rumo que queremos na nossa vida, certos de que um dia ela vai nos perguntar: O que é que eu deixei para as pessoas que no mundo vão continuar??? Bom. Eu sei que a sua resposta vai ser positiva, pois o legado de alegria, de bondade, de conhecimento e tantos outros predicativos que o sr. está deixando, é de dar inveja a qualquer cristão. E eu estou procurando fazer bem a minha parte também. Então, nada háa temer. É seguir em frente com muita garra e determinação. Um grande abraço de quem lher quer muito bem: ELBA



--------------------------------------------------------------------------------

quinta-feira, 9 de fevereiro de 2012

HELIO JOSÉ ORO

Carìssimo Helio.El me fraterno saludo.

I toi E-mail i ze ciari come le mosche bianche,,

Ma, va ben! Te mando na "tradução" dea cansion El Massolin dei Fiori. Go speransa che la te piasa, ma go sentio un "rimorso"quando la go finida... Me parea esserr devntà un Traditor e nò un "tradutor" parché zera drio "sassinar" el Talian.

Adesso, quele sugestion che te me mandi adesso , le se mèrita tuta la mia atension e te pol spetar bele novità.

Quanto a la gravassion che te gh'è fato a sa mia gala frutificà?

Se te vardi el Blog do Talianeto te catarè la comunicassio he me g fato el Architeto Julio Posenato e la me risposta.

Te vui ben, ze stà na sorte granda cognóssarte e spero de sgrazndir sempre la nostra amicìssia.



Un strucon de man del to amigo

Nono Honório Tonial















--- Em qua, 8/2/12, contato@hjobrasil.com.br escreveu:



De: contato@hjobrasil.com.br
Assunto: Sensa comunicassion
Para: "Honório Tonial - Erechim - RS"
Data: Quarta-feira, 8 de Fevereiro de 2012, 15:46


Bona sera carìssimo Honórioa.. ve gó mandà diversi email.. no go ricevesto na risposta... credo che i se ga perso par la strada...
Ve mando con nantro email mio...
Rispondeme che gavemo tante ideie.. de discutirle

Salute... e avanti con la procission...

Helio Jose Oro
www.talian.net.br - Ndove se scrive sol in talian
www.talian.net.br/radiotalian - Ndove se parla e se canta sol in talian.

Stai atento talian: ...ricordar na parola, na busia, un costume, un laoreto, un provèrbio, na preghiera, la vita ntela comunità, la prima scola, la stòria da fameia, catar fora un ritrato, rissercar mestieri de la nostra cultura taliana vol dir che ghe daremo un futuro al nostro talian. E nò desmentegarse, che mantegnendo viva la nostra léngoa Talian, gavaremo sempre cultura taliana.

sexta-feira, 3 de fevereiro de 2012

RESPOSTA D HONÓRIO JULIO

Caríssimo Julio

Go ricevesto le tue argumentassion che no le me ga spiegà gnente. Con depì de 300 studianti che i ga imparà a scriver par farse capir vui dirte che son mia drio tirar da banda mi solo.
Varia caro che, dea to banda ghen sipia nantri tanti o el dópio.
La grafia “tch” par spiegar la pronùnsia de “cia, ce, ci , cio, ciu”
( tcha , tche, tchi, tcho, tchu” la è la ùnica maniera che mi go catà par darghe da intender ai studianti la pronùnsia giusta.
La parola pi difìcile che i “italiani e taliani” i ga dificultá de nominarla l’è Erechim . Bisogna dirghe; Eretchim” parché i capissa.
Se ti te gh’è nantra maniera de spiegar, fàmelo saver , par carità. Ma no stà doparar (la ,o el) ( la letra, o el fonema) “X” che nol esiste ntel Talian.
E no se ghe insegna mia solo a scriver o leder. Bisogna anca pensar, parlar, studiar, rissercar e ver um sincero amor al Talian, invessi de criticar quei che i lo insegna al so modo.
Se te gh’è o se te cognossi un progeto meio del mio, par favor, màndelo e mi obedirò.
Criticar l’è pi fàcile che far.
Mi vui esser paron solo dea me cossiensa che San Piero la giudicarà , diman o dopo. Magari, anca la tua.
Um frateno saluto.
Honório

JULIO POSENATO

Caro Tonial
Mi me ricordo quel tempo che ti te ghè scrito el abessedàrio, pien de fraternità e voia de ndar d'acordo con tuti. Con tuto el rispeto e con amissìssia, me toca dirte che, se tiremo un par banda, no giutaremo mia el talian. Semo pochi, e par che, ntel futuro, solche se parlarà l'inglese. Lora, se cada un se ga la so "unificassion" personal ("unificacion", par mi, d'acordo co la to maniera, se lese "unificatchion"), e le so règole, e i altri che i se ciave, el risultado serà na grossa confusion, e perderemo tuti. L'è quel che sucede in Itália:cada un se crede el Profeta e, cossita, noi se mete mai d'acordo. Pori grami quei che i lese: pinpian i se stufa e assa de banda el parlar dela cultura familiar e dele tradission.
Son stà mi el primo a parlar de unificar la maniera de scriver el talian (nò de parlar), son stà mi invitar par la prima riunion quei che scriveva in talian e, ntela me testa, son sicuro che me toca scoltar i altri e, dele volte, assar de banda quel che penso mi, par guadagnar el tesoro dela unità. Me ricordo l'esémpio del Frate Rovilio: lu el ga scrito depì de tuti i altri insieme e, nte quela prima riunion, el podeva dir che la so maniera la doveva esser la règola par tuti i altri; invesse, con umilità, el ga cambià profondamente quel che el faseva da tanti ani, e, de là in vanti, el ga scrito secondo quel che tuti insieme gavévimo acordà quel di.
Mi te scrivo parché ti no te si mia un poro gramo; ti te si na personalità tanto importante ntela cultura taliana, e me fa pecà véderte ndar sol, invesse de laorar insieme con quei che, de bona vonlontà, i sogna partar vanti el talian nte un mondo ndove l'è sempre pi difìssile la permanensa dele lingue e dele tradission dei pòpoli e dei grupi culturai.
Posso domante par pensar sora na s-cianta?
Mi te vui ben, e te porto un strucon.
Júlio


Em 1 de fevereiro de 2012 20:47, Honório Tonial escreveu:

quinta-feira, 2 de fevereiro de 2012

ODETE ANA DELAZERI MINGORI

De: "ODETE MINGORI" Exibir informações de contatoPara: "Honório Tonial" che belo honório..
no me mérito mia tanto cosi
le due le stá tante bele
una emossion in leder
quello che te me gai fato per me..
mi vao copiarla intel papel grando
e far un quadro per tutti vederla
perche la zé próprio bela..
gràssie mille..
vao pensar sora e far una per te
peer veder se sonm brava come te..
come te nò... securo che nó..
ma vado veder cossa lavien fora..
strucon grando
gràssie,
odete
palma sola sc

JUVENAL

Bravo maestro Honório,
Non só se gà incorto,
Da genaio a febraio
Romai vien fora un libro
Sol de amissi in omenaio.
Tanti altri ghen'avarà
Che credo ghe volé ben
Par questo alora go fede
Che fora de altre ghen vien
Parche anca lori ghe vol ben.
Amissi de Honório
Così se strende le man
E in ogni verso riforsa
So identità de Taliani
Traverso el idioma Talian.
Alora, sensa rìscio de gelosia,
De smentegar qualche d'un.
Na bela scusa la sarìa
Che a Honório bisognaria
Viver nantri cento ani.
Viva la so poesia!
Juvenal




On

quarta-feira, 1 de fevereiro de 2012

ODETE ANA DELAZERI MINGORI

LA SE MÈRITA
Honório Tonial

Ocore ringrassiar el cometimento
De un laoro fato con sentimento
El glorioso coral Terra del Pin
Talian ciaro dal prinsipio al fin
Eterno evento de melodia
A darghe bona vita a la sintonia.
Na FESTITALIA, festività anual
a far repercossion internassional
Dei Beneti, Berti e Crestani
E tanti altri parlanti del Talian
La frinfrogna sanada par um aleman
A la Odete la granda responsabilità
Zé stata ela invitarme a far scola
E a citadina de Palma Sola
Regina cara e sensassional
Intanto la divina arte musical
Madurisse la sacra cultura atual
I registri de bele assion presente
Nasseste ntel dolce cuor dea gente
Gràssie a tuti i bravi partissipanti
Onor e saluti ai nostri imigranti
Relato de un albero traspiantà
I nostri antenati el ricordarà.

terça-feira, 31 de janeiro de 2012

Dr, JOSÉ BENEITO DIAS GOMES (USP - SÃO pAULO )

De: "jbdlemos@usp.br" Adicionar remetente à lista de contatosPara: hotohonorio@yahoo.com.brCarissimo professore Honorio !
Bona sera.
È da tanto che conosco el vostro nome e ghen'o avuto la fortuna da studiare una s'cianta del dialeto dei me vèci (Amabile e Luigi Coppini) 'ntei vostri bei libri (Adesso Imparemo, Carissimi ascoltadori,ecc.).
Mi, come a gò lesesto tanti ani indrio 'ntel Correio Riograndense (a son abonato del giornale) son un talian "carijó": dala parte dala mama, bisnona taliana, nata in Argentina, dopo che Amabile e Luigi i gà lascià l'Italia,nona brasiliana, nono "caipira" e bisnoni portoghesi dala parte del me pupà .
E cosi menemo avanti la vita.
Un scritore gaucho (non son bon da ricordar el so nome) el ga deto : " se deve dire che i veneti e i so dissendenti i xè ben misturà su. Ma el brodo l'è vegnesto fora bon !"
A son maridà con una figlia de veneto (alpino, che el gà fato la guerra 'ntela frontiera fra Italia e Francia, el me secondo pupà) e ghen'o do fioi, belche slevà, medico el toso, Stefano e la tosa , Giovanna, l'è drio finire la scuola di Medicina anca ela. A ringrassio Dio Signore che me gà dato la fameja bela e sana ( e una dona con un saco de passiensia !).
A son andà zò al Rio Grande arquante volte e a ghen'ò sentio, comosso, la bela lengoa dei me vèci ancora viva e forte, grassie a tanti come vu, professore Honorio.
Continuo a portare avante l'orgoglio dele me origine e a cercar da imparar ogni giorno qualcossa del talian. Como la me dona la gà fameja in Italia,'ntel Veneto, qualche volte posso parlar in talian con le zie e con i zii. A lori questo ghe piase un grantanto!
El zio Albano el me gà deto: " ti a te pare un contadin,como el me pupà, parlando queste bele parole da sti ani. A te si un veneto nato e spuà !".
Aspeto da non aver fato massa sbagli 'nte queste righe e ve saludo dal cor, con auguri de un felice 2012.
Come i dice quei dela "Massolin de Fiori - Società Taliana" da Porto Alegro: Mi son talian, grassie a Dio.
Un strucon, con tanto rispeto, professore !
A risentirse
Benê (dissendente dei vèci Coppini)


Prof. Dr. José Benedito Dias Lemos
Disciplina de Traumatologia Maxilo Facial
Depto. de Cirurgia, Prótese e Traumatologia Maxilo-Faciais
Universidade de São Paulo - Faculdade de Odontologia
Av. Prof. Lineu Prestes, 2227 - Cidade Universitária -
Piso Térreo - Sala 14
CEP 05508-900 São Paulo (SP) - Brasil
Fone: 55 11 3091-7887
Fax: 55 11 3091-7878

segunda-feira, 30 de janeiro de 2012

GIOVANNI BORGO -Italia

Complimenti per la bella ode sulla scrittura !
Le odi poetiche, anche se sono scritte su un foglietto di carta, hanno una vita molto più lunga di quelle scritte sulla pietra.
Te ne spedisco due delle mie: la prima in dialeto veneto , la seconda in Italiano .

COSSA L' E' LA POESIA?

Un dì i m' à dimandà:
"Senta sior, par cortesia
cossa l' è la poesia ?"
L' è do làgreme
che le pol far
trabocar el mar ;
l' è 'na vosse lisiera
che la pol far
un monte trenar;
i è parole eterne
scopelà ne la piera ;
l' è el sfogo
de 'na passion;
l' è el sunto
de n' orassion!


O R I Z Z O N T I

Cielo e mare ,
due infiniti che si confondono,
ove il marinaio
affoga i suoi sogni.
Cielo e deserto ,
due infiniti che si toccano,
ove il cammelliere
insabbia le sue fantasie .
Cielo e vette,
due infiniti che pregano ,
ove il montanaro
pianta la sua croce.
Cielo e pensiero,
due infiniti che si abbracciano
ove il poeta
vaga nell'immenso .


Gianni Borgo

quinta-feira, 26 de janeiro de 2012

DARCY LOSS LUZZATTO

Ciao, Honório,
Te ghè fato ben farghe un omàgio a Pìloto. El se lo mèrita! Tanti auguri a lu, a ti e a la toa fameia.Un abrasso, Darcy.

quarta-feira, 25 de janeiro de 2012

DARCY LOSS LUZZATTO

Ciao, Honório,
no sò gnanca come ringrassiarte! Te me ghè fato un omàgio pròpio de quei sacrossanti. Lo go lesesto e dopo me go domandà: -- Sanroti morto sensa incòrzerme? Come che Honòrio el me fà un omàgio cossì, se son ancora vivo? Orpo, go idea che son bel morto del bon! Alora me go vardà, seri meso magagn à, ma vivo ancora! Gràssie tante Honório, ma scùseme, no sò mia se lo mèrito! Salute a ti e a i toi. Un grande abrasso, Darcy.

Ter 24/01/12 16:44 , Honório Tonial hotohonorio@yahoo.com.br sent:

Caso vocês recebam o email, favor retornem por gentileza.
Obrigado, vovô Honório Tonial



--------------------------------------------------------------------------------
Esta mensagem foi verificada pelo E-mail Protegido Terra.
Atualizado em 05/09/2011

JOVINO DAL CASTEL

Rissonansa al mèrito.

Se ghe ze un che se mèrita
El onor d'un omenaio
Sensa dùbia l'é Luzzatto
Par el tanto che el gà fato
Ala cultura del Talian
E tuta la so scritura
Con amor e desprendimento
Ancora in plena vita
A noantri ne passa in dita
Colma de cognossimento.
Oportuno ze stato Tonial
Sempre presente e pontoal
Che a ogni volta el imprima
Una sorprendente rima
Nt'un verso de prima man
E ne mostra come ze bel
El nostro parlar Talian.

Grassie sempre, Caro Honório par spartir con noantri tuti
el vostro talento nato e la vostra sensibilità.
Juvenal

terça-feira, 24 de janeiro de 2012

HELIO JOSÉ ORO

Sinalizar esta mensagemTradussion de le musiche italiane par el nostro TALIANSegunda-feira, 23 de Janeiro de 2012 23:18
De: "hjobrasil@talian.net.br" Exibir informações de contatoPara: "Honório Tonial - Erechim - RS" Caríssimo Honòrio.. come la boie?

Qualchedun ga fato la tradussion de le musiche folclòriche par el nostro TALIAN??? Merica, massolin di fiori, verginela, e tante altre...
Se ghin fussi pronte se podaria mandarle.. ai cantori, grupi, corai... par veder se vien fora.. qualcheduna in Talian...
cateo cossa vu sora questo???

Salute... e avanti con la procission...
Helio Jose Oro

www.talian.net.br - Ndove se scrive sol in talian

www.talian.net.br/radiotalian - Ndove se parla e se canta sol in talian.
Stai atento talian: ...ricordar na parola, na busia, un costume, un laoreto, un provèrbio, na preghiera, la vita ntela comunità, la prima scola, la stòria da fameia, catar fora un ritrato, rissercar mestieri de la nostra cultura taliana vol dir che ghe daremo un futuro al nostro talian. E nò desmentegarse, che mantegnendo viva la nostra léngoa Talian, gavaremo sempre cultura taliana.

segunda-feira, 23 de janeiro de 2012

EDUARDO GRIGOLO

Sinalizar esta mensagemRe: UN SALUDOSegunda-feira, 23 de Janeiro de 2012 8:35

De: "Eduardo Grígolo" Exibir informações de contatoPara: "Honório Tonial" Caro Amico Honòrio, Bon Giorno!

Ma te si pròpio un Literato, un Gran Poeta!
Te ringràssio el Saludo e te racomando a Dio in te le mie preghiere!
E che Dio le te conserve e te dae Vita longa par far el ben e a giutar i altri!
Vao méterlo via questo omàio che te me fa!
Solamente posso dirte: Gràssie!
E che Dio te benedissa a ti e la to fameia!
Un Grando Strucón! (De quei "spaca òssi")
Del tuo Amico

Edoardo - Nanetto in Strada







--------------------------------------------------------------------------------

Em 21

sábado, 21 de janeiro de 2012

EDUARDO GRIGOLO

UN SALUDO


Honório Tonial
Eco. Mi lo gò ledesto
Dagusto ntel giornal
Un scrito passional
A parlar de Naneto e la Pierina
Rivando a Brasília a la matina
Dimandando del Lula
O del “geghe”, mesa mula
Garanto che Sarney presidento
Riceve sempre contento
I due ilustri visitanti
Gente dei imigranti
Onde i cata anca Cordone
Le deventa ore bone
O sarà na granda ilusion?
Justìssia al Omo del Maragnon
Un senador sempre governo
Nganca che sia al inverno
Dea banda che i guadagna
I gavarà le ciave dea cucagna
Alora se finisse un bel viaio
I se mèrita questo omenaio.


Erechim, 21 de Genaro de 2012

sexta-feira, 20 de janeiro de 2012

MARILDA BELUSSO

gracie gracie me santolo som estata tanto contenta com el to omenaio que go fim piandesto par que semo estai tanto tempo sensa parlase e vedre que te ge lembra de el pupa e de la mama que deso go a santola e el santolo de pupa e mama um saluto a tuti


MARILDA

terça-feira, 17 de janeiro de 2012

JOVINO DAL CASTEL

De: "juvenald@terra.com.br" Exibir informações de contatoPara: ""Honório Tonial"" Qualunche regalo material


col tempo,seguro che se sfruaria
imagino quanta alegria
garà bio vostra fiosseta
de leser questa poesia
fata con sentimento e amor
son segur che questa toseta
ntel fondo del cor l
par sempre la mete via.

Carìssimo Honorio, Gràssie par spartir con mi questa richessa leterària
Sempre ve reverensio
Sempre vostro amigo del cor
Juvenal

domingo, 15 de janeiro de 2012

VERA MARIA

TENHA UMA SEMANA ABENÇOADA!!! _Só Leia se estiver
> precisando de Deus_ _ _
> Soberano Deus e Eterno Pai!Entro em sua presença nesta hora, para
> pedir que abençoe essa pessoa que está orando comigo, nas áreas:
> Física, financeira, espiritual, conjugal, sentimental e familiar.
> Pai! Se por algum motivo, o inimigo estiver tramando algo, para
> atrapalhar os planos e sonhos dessa pessoa que é tão importante pra
> ti e para mim! Nessa hora seja desfeito todo mal, em nome do Senhor
> Jesus, envia anjos ao redor da vida dela, e faz dela mais que
> vencedora... Para que o nome do senhor seja glorificado através
> dessa oração. E se você
> crê! Estará concordando, enviando esta oração a todas as pessoas
> que você sentir a vontade em seu coração, inclusive para mim, e
> assim todos nós seremos abençoados, em nome do Senhor Jesus. Recebi
> essa mensagem e lembrei de vc! Deus te abençoe poderosamente em nome
> de Jesus, amém.
> Você crê?! Quando Deus tira algo de seu alcance, Ele não está
> punindo-o,
> mas apenas abrindo suas mãos para receber algo melhor. Concentre-se
> nesta frase ... "A vontade de Deus nunca irá levá-lo aonde a Graça
> de Deus não irá protegê-lo." Alguma coisa boa vai acontecer com
> você hoje,
> algo que você tem esperado ouvir. Por favor, não quebre! Apenas 27
> palavras. Deus, nosso Pai, CAMINHE pela minha casa e leve embora
> todas as minhas preocupações e doenças, e POR FAVOR, vigia e cura
> a minha família em nome de Jesus ... AMEM
> Esta oração é muito poderosa.
> Este é um teste. Será que Deus está em primeiro lugar na sua vida?
> Se assim for, pare o que estiver fazendo, e envie para todos os seus
> contatos. Observe o que ele faz.!
> MONICA RORIZ

quinta-feira, 12 de janeiro de 2012

TIAGO BIAZUS

Olà Honório,

Me gò dei to libri quà tea me caxa, e mi son to fan.
Gò smoroxà na Bachi de Sananduva una sbranca de ani indrio. Na bela toxa, ma con poco sale in suca.
Infati come te vede, mi sò parlar Talian e lo gò inparà a scriver col libro del Nanetto Pipetta e la gramatica del Stawinski e el aiuto del me pare. Anca parchè me son inparà el Portoghexe solchè par ndar a scola con 5 ani de età. Ma infati come te vede mi dopro tanto la x, parchè me son costumà coi me amighi dea Italia. Luri i dopra ncora el modo antigo de scriver, non el modo Toscanizato che xè stà combinà con la Academia Riograndense de Letras. Me cato el modo antigo pì bel, originale e medievale.
Alora, me son de star a Porto Legro, a due chilometri da ndove stea Rovilio Costa. Gò 32 ani de età. Son programator de computadori beiche da 17 ani e proo far el impresario beiche da 6 ani (sta ultima parte son ncora drio inparar, parchè i negosii i và un pò pegri, gò la testa meda durota).
Grassie del mistier che te me gà mandà, lè tanto bel.
Bon principio! Salute e forxa che te rive fin i cento ani, alora te polarà benedir i me fioi!
Saludi e un strucon,

Tiago Biazus

Em 2 de janeiro de 2012 20:35, Honório Tonial escreveu:





Meu caro Tiago.
Os meus votos de um Feliz 2011. Que em tudo te seja propício.
Itacir Biazus é um advogado natural de Sananduva, meu ex-colega de aula.
O pai dele foi um dos mais antigos alfaiates da cidade e representante da Renner.
Aos meus 86 anos de idade adoro viver e ter amigos. Sempre aprendo com eles.
Sabes que já editei 9 livros, todos escritos no Talian, o idioma familiar .Gostaria que me comunicasse o nome da tua cidade e a tua profissão. Oxalá tu entendas o Talian. Ou, quem sabe, os teus familiares
Em anexo um acróstico de minha autoria que recebeu a musicalidade do maestro e compositor Jovino Dal Castel, dentista de .Porto Alegre e a ilustração de um irmã religiosa de Roma, Itália.
Espero que te agrade.
Se quiseres informações minhas basta digitar no Google: Língua Talian Honório Tonial
Sempre que retornares causar-me-á muita alegria.
Um abraço.

Vovô Honório

segunda-feira, 9 de janeiro de 2012

NATALIA FONTANA

NADAL
ACRÓSTICO
Nassesto el Gesù Bambin
Angeli del sonoro coral divino
Tuti a sinfonar el suave clarin
A la umanità un novo destino
Lodando el nostro salvator
Insieme co i trè Re Magi
A la giusta guida del cometa
Fin la luna co i so forti ragi
Ostaria dea grota de BetlemeTel profético Gerusaleme
Al rè infante la simplicità
Note Santa de fraternità
A la pronessa dea eternità.
Erechim, dezembro de 2011

Honório Tonial
NATAL
Nasceu o Jesus Menino
Anjos do coral divino
Todos a soar o suave clarim
À humanidade um novo destino
Louvando o nosso Salvador
Junto com os três Reis Magos
Na certa guia do cometa
Hospedagem da gruta de Belém
 Na profética Jerusalém
Ao rei infante a simplicidade.
Noite santa da fraternidade
A promessa da eternidade

sábado, 7 de janeiro de 2012

ELBA TONIAL ANDREOLLA

Boa noite, tio Honorio


Muito interessante essa mensagem do Lápis. Vou comentá-la amanhã no meu programa. Vou fazer esse povo pensar nas marcas que pretende deixar neste ano de 2012. E por falar nisso. Acho que a gente não se desejou FELIZ ANO NOVO!!!

Aqui continua o costume das crianças desejarem o Bom Princípio e esperarem receber doces. É muito bonita essa prática. Tomara que continue. Acho que nas cidades grandes essa moda não vingou. É uma pena. Mas, desejo que o sr. e sua família tenham 2012 oportunidades para continuarem sendo felizes.

Um abraço e bom final de semana!

Sua sobrinha e afilhada ELBA

quarta-feira, 4 de janeiro de 2012

MANIFESTO Ledesto ntel incontro dei dufusori fel Talian a Maravilia - Santa Catarina

REFLESSION


Honório Tonial

Imbarco ntel veìcolo dea imaginassion e fao un viaio fin a Maravilia- Santa Catarina, la bela Capital dei Tosatei.
Drito a la sedia del Sìrcolo Talian, na original construssion ntel cuor dea sità. Go ide che ghen sarà poche sedie come questa!
Saludo Valério Zanin e OlindoTibola, due sataroni dea nostra Cultura Taliana.
Un strucon de man e um afetuoso abrasso.
- Belche pronti par el incontro dei Taliani? Dimando.
- Tuto aposto ! I me risponde tuti due insieme.
- E farè el incontro parlando Talian?
- Pròpio come gavemo fato quel che ti Tonial te gh’è partissipà.
Ma, parche el tempo el zola come na colomba vui dirve cosa che podaressimo far par salvar el nostro Talian.
Me par de veder el Frei Rovilio Costa drio inspirar el nostro talianìssimo Darcy Luzzatto a racomandarghe ai radialisti che i parle Talian nti Pograma. Anca le propagande dei Patrossinadori ehe le sia fate in Talian e in Portoghes.
Saria na pìcola granda scola.
Anca sempre che mandemo E-mail ai parenti e amighi, scriver sempre solo na righeta in Talian, co la so tradussion in portughese.
Deventemo tuti maestri del Talian. Alora podemo dir che insegnemo e anca imparemo.
Parché far programassion sensa saver el idioma deventa un bruto afar.
Diseghe ai me amighi radialisti che i me faga na visita virtual, par meso de un E-mai in questo indirisso: hotohonorio@yahoo.com.br. CO NA RIGHETA IN TALIAN;.Quei che me fà sta vìsita spiritual i ciaparà na risposta che la sarà un bel ricordo del Nadal de sto ano, con i nostri auguri de Boné Feste.

INES SCARPAROLLO - Italia

SENSA FAR DIFARÈNSE





Vorìa on Nadale bianco
co fa l'ànema de on bocia,
farfàe de neve
che zolando le se ingnara
rento de i scùrtoli
de monte inprofumà.
Vorìa che 'a cativeria
chel dì 'a se inpisocàsse
e che, strache de 'ndar torno
le scarpìe del dolore
par senpre 'e se sfantasse.
Vorìa che 'a tera
deventasse na Capana,
gnaro par ti e par mi,
sensa far difarènse
e che i colori de la pele
no i servisse a altro
che a inpiturar de novo
l'arcobaleno de la vita.

S. Nadale 2010

Ines Scarparolo

domingo, 1 de janeiro de 2012

ADROALDO DARTORA

Re: Augurios de oas estasDomingo, 1 de Janeiro de 2012 23:19


De: "tanise01" Exibir informações de contatoPara: "Honório Tonial" Sr. Honorio,

Muito obrigado pelos votos do ano novo, desejamos ao Sr. e Família muita saúde, paz e sucesso.
Ficamos encantados com a mensagem de Natal de sua autoria, é emocionante... Parabéns!
Eu e o Adroaldo adoramos.
Ter sua amizade nos deixa extremamente orgulhosos.
Grande abraço

Adroaldo, Tanise e família







--------------------------------------------------------------------------------

Em 30/12/2011 17:11, Honório Tonial < hotohonorio@yahoo.com.br > escreveu: