terça-feira, 24 de janeiro de 2012

HELIO JOSÉ ORO

Sinalizar esta mensagemTradussion de le musiche italiane par el nostro TALIANSegunda-feira, 23 de Janeiro de 2012 23:18
De: "hjobrasil@talian.net.br" Exibir informações de contatoPara: "Honório Tonial - Erechim - RS" Caríssimo Honòrio.. come la boie?

Qualchedun ga fato la tradussion de le musiche folclòriche par el nostro TALIAN??? Merica, massolin di fiori, verginela, e tante altre...
Se ghin fussi pronte se podaria mandarle.. ai cantori, grupi, corai... par veder se vien fora.. qualcheduna in Talian...
cateo cossa vu sora questo???

Salute... e avanti con la procission...
Helio Jose Oro

www.talian.net.br - Ndove se scrive sol in talian

www.talian.net.br/radiotalian - Ndove se parla e se canta sol in talian.
Stai atento talian: ...ricordar na parola, na busia, un costume, un laoreto, un provèrbio, na preghiera, la vita ntela comunità, la prima scola, la stòria da fameia, catar fora un ritrato, rissercar mestieri de la nostra cultura taliana vol dir che ghe daremo un futuro al nostro talian. E nò desmentegarse, che mantegnendo viva la nostra léngoa Talian, gavaremo sempre cultura taliana.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Gostaria de receber comentários referentes aos ssuntos expressos no Blog do Talianeto