sexta-feira, 9 de setembro de 2016

ALFABETO TALIAN


El bel libreto,STÒRIE DE  GENARO, de CLAIR  ULYSSES SEGANREDO   el  me ga  inspira a catar parole e frase con el Alfabeto Talian ntel scomìnsio

 

A Passo Fundo go studià ntea Università  de Dirito.

- Bissa? Sarà che le bisse le    de star quà  anca ele?

Come spiegar el arivo dei  Taliani?

De  sta maniera quá i ze  rivadi a Santa Catarina.

El sìghero de paia dimorava par esser  guasto.

Fin ndove  riva al ingratitù de   sta  gente!

Ghe zera tanta gente poareta que, dale olte, ghe manchea fin la galina par  el brodo.

Ho! Sária na punission o un  castigo!?

I taliani gue  piasea le tere piane, darente el rio.

Lora bisognea ndar inserca ntele case  de  negòssio.

Ma solo de veder na pianta me  vien in mente i  fruti da mato.

No   restarà   gnente   de  vanso par nissuni.

O lora se vestia la fatiota nova.

Pore  galine,  che mísero fin.

Quelo che  vui  ricordar ntel me  libreto el iutarà  par mantegner el Talian vivo.

Robe   gnanca  de  creder1

Sensa smenarla tanto, ndemo a quel che  vui dir

Television? Carnaval?  El fogolaro!

Un  ricordo de felicità gera la vindima.

Vignia su bel, grosso e el fea  gola.

Zugar le boce a la doménega, via a  la   cesa, tuti i  ghe   piasea.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Gostaria de receber comentários referentes aos ssuntos expressos no Blog do Talianeto